Velkommen til Opera Sør – sørlandets egen opera!
Opera Sør i samarbeid med
Kristiansand Symfoniorkester og Agder Teater presenterer


MOZARTIG

Opera kan være "dødsalvorlig". Mozart kan være "dødsmorsom"!
Høydepunkter fra Mozarts herlige operaer – servert med respektfull respektløshet.


Mozart er ikke bare en av musikkhistoriens mest berømte komponister – han var sannsynligvis også en av de mest uskikkelige. I denne forestillingen får du et skråblikk på Mozart – gjennom noen av hans mest kjente arier og duetter fra komiske og tragikomiske operaer. Du møter blant annet komiparet Papageno og Papagena fra Tryllefløyten, blonde Blondchen fra Bortførelsen fra Seraille og sukkersøte Cherubino fra Figaros bryllup.

Til denne konserten har vi hentet inn de beste unge sangerne Sørlandet kan by på!
I tillegg har vi supplert med to fremragende sangere fra henholdsvis Trondheim og Oslo.

Regi: Arild Helleland
Dirigent: James Duddle
Musikere fra Kristiansand Symfoniorkester
Med: Ingunn Olsen, Ingrid Grøvan, Nina Sæterhaug, Yngve André Søberg og Bjøro Hildebrandt

Musikk: Wolfgang Amadeus Mozart
Libretto:
Don Giovanni
, Figaros bryllup og Cosi fan tutte: Lorenzo Da Ponte
Tryllefløyten: Emanuel Schikaneder
Bortførelsen fra Seraillet: Christoph Friedrich Bretzner


PROGRAM:

1. Tryllefløyten: Overtyre
2. Cosi fan tutte: Ah, guarda sorella
To forelskede søstre sverger total trofasthet til sine kjære.
3. Cosi fan tutte: Una donna a quindici anni - Selv en pike på femten somre
Oversatt til Norsk av Anna-Karin Kiran
Faller guvernantens erfaringer på stengrunn?
4. Don Giovanni: Deh, vieni alla finestra
Hvem kan stå imot en fløyelsrøst til mandolinakkompagnement?
5. Don Giovanni: Là ci darem la mano – Rekk meg din hånd min kjære
Oversatt til Norsk av Per Boye Hansen
- ikke den vordende brud, Zerlina, - som går rett i fellen!
6. Cosi fan tutte: Smanie implacabili
Dorabellas voldsomme vokale vrede! Operaklisjeer, men på alvor!
7. Bortførelsen fra Seraillet: In  Mohrenland - I maurerland som fange satt så fin en pikelill
Oversatt av Per E. Fosser
Ridder Pedrillo redder en jomfru i nød.
8. Bortførelsen fra Seraillet: Durch Zärtlichkeit und Schmeicheln – Med vennlighet og ømhet
Oversatt til Norsk av Per E. Fosser
Blondchen holder et lite kurs i forførelsens skikk og bruk.
9. Cosi fan tutte: Soave il vento
Tårevått farvel med kjærestene som må dra i krigen.
PAUSE  
10. Figaros Bryllup: Porgi amor (instrumental).
11. Figaros bryllup: Sull ´aria – oversatt av Jens Chr. Ek
Kvinnelist i brevform.
12. Figaros bryllup: Voi che sapete - Dere som kjenner hjertenes hemmelighet
Oversatt til Norsk av Jens Chr. Ek
Cherubinos hyllest til kvinnen, - en musikalsk testosteron-bombe.
13. Figaros bryllup: Non più andrai
Figaro fryder seg over å sende en ung rival til fronten.
14. Figaros bryllup: Dove sono
En melankolsk Grevinne Almaviva minnes lykkelige dager.
15. Cosi fan tutte: Un aura amorosa
Ung tenoral forelskelse, - i kjæresten, og i forelskelsen?
16. Don Giovanni: Katalogarien - oversatt av Per Boye Hansen
Leporello leser høyt fra sin herres pikante dagbok. Fysj!
17. Tryllefløyten: Pa - pa - pa - pa
To turtelduer er rede til å stifte bo.
18. Tryllefløyten: Kvintett
Med fløyte og klokkespill skal ondskapen bekjempes!

 

 
YTTERLIGERE INFORMASJON

Konserten fremføres følgende
dager og steder:


Agder Teater Biscenen
onsdag 5. Mai kl 19.00

Lyngdal Kulturhus
torsdag 6. Mai kl 19.00

Vennesla Samfunnshus
fredag 7. Mai kl 19.00

Billettsalg:
Agder Teater: 38 02 43 00
(Man–fre 11–19 Lør 11–14)
Lyngdal Kulturhus: 38 33 40 48
(Man, ons og fre 10–15, Tir og tor 10–19, Lør 10–14)
Vennesla Libris: (Man–ons og fre 09–17, Tor 09–19, Lør 10–16)

Billetter selges også 45 min før hver forestilling på spillested.

Billettpris: kr 150,-

  Presentasjon av de medvirkende

  Kjent, kjært, fjernt, eksotisk og multikulturelt – Mozartig!

  Marviksveien 140 postboks 1101 N-4687 Kristiansand tel 38 07 70 50 e-post Design/programmering: Tress Design